Имя Марианны Колосовой в своё время было широко известно в эмигрантских кругах Дальнего Востока и Европы. Её страстные, темпераментные стихи будили разум и чувства, звали на борьбу за освобождение России. Белые офицеры, казаки, юнкера, как молитву, заучивали пламенные строки. Её по праву называли «бардом Белой Армии».
Работая корреспондентом ТАСС в Чили Анатолий Медведенко узнал от знакомого местного журналиста, что в Сантьяго находится небольшое русское кладбище, расположенное на самой окраине города, в коммуне Пуэнте-Альто. Он шёл вдоль могил русских людей, волею судеб нашедших свой последний приют в десятках т
ысяч километров от родной земли… Вдруг его внимание привлекло слово «поэтесса».
На чужбину шквалом отброшены,
Оглушённые гулким громом,
Раскатились мы, как горошины,
В поле чуждом и незнакомом.
На табличке, прикреплённой к кресту, было написано: «Марианна Колосова. Русская национа
льная поэтесса».
Так, практически случайно, было обнаружено место упокоения женщины непростой судьбы, беззаветно любившей Россию и служившей ей до последнего вздоха. Но случайно, ли?.. Может именно сейчас, когда боготворимые ею Корнилов и Колчак вновь провозглашены национальными героями, когда пол
итики разного толка, кто искренне, кто из популистских соображений, призывают возродить Великую Россию, и русские люди готовы объединиться ради великой цели, именно сейчас настал черёд Марианны Колосовой вернуться в Россию стихами.
В последнее десятилетие уже упомянутым Анатолием Медведенко, Максим
ом Ивлевым и членами Русского клуба в Шанхае проделана большая работа по воссозданию биографии и сбору творческого наследия поэтессы.
Римма Ивановна Виноградова родилась 13 (26) мая 1903 года на Алтае, судя по её стихам, в одном из сёл на берегу Оби. Известно, что «происходила она из древнего и к
репкого рода кубанских казаков». Отец её был священником. До гражданской войны Римма жила в Барнауле. С наступлением кровавой смуты в стране для неё началась совсем другая жизнь – горе, потеря близких, невзгоды… и отчаянное желание отомстить тем, кто разрушил её мир.
Наши матери влюблялись при луне
вместе слушали с любимым соловья…
Твой возлюбленный – в шинели, на коне;
среди крови гаснет молодость твоя.
Практически ничего не известно о жизни Риммы Виноградовой вплоть до начала 20-х годов. Пишут, что у неё был непродолжительный роман с Валерианом Куйбышевым, ссылаясь на её стихи, опублик
ованные в журнале «Рубеж» в 1929 году:
Где вы теперь, мой мальчик несуразный,
Упрямый мой, сердитый военком?
… Мой маленький проклятый военком.
Где и когда пересеклись их пути не
ведомо. Вызывает сомнение сам факт какой-либо симпатии дочери зверски убитого священника к «пламенному революционеру». Но кто знает, что побудило её написать эти строки…
А вот о том, что у неё до эмиграции в Китай был жених – белый офицер, которого расстреляли у неё на глазах, говорили многие из т
ех, кто знал её в Харбине. Да и сама Римма неоднократно писала об этом в стихах:
…Над страной зарделось знамя алое.
Злоба факел ярости зажгла.
И в глазах любимых увидала я
Гордость полонённого орла.
Коротка расправа с офицерами:
Пуля из ружейного ствола.
Труп его, прикрыв шинелью серою,
ртвеца вождём я назвала…
С той поры и вспоминать-то не о чем…
Месть зажгла мне очи и уста!
Стала жизнь моя ни женская, ни девичья, -
По мужски сурова и проста.
Весь 1919 год и начало 20-ого Римма вероятнее всего провела в районе Семиречья – последнем оплоте сил белых на юго-восточном направле
нии. Эту территорию удерживали остатки 2-го Степного сибирского корпуса, в основном отряды генерал-майора Анненкова (потомка декабриста И.А. Анненкова). Положение белых здесь характеризовалось острым дефицитом продовольствия, обмундирования, вооружения. 29 февраля 1920 г. Анненкову было предложено д
обровольно сдать оружие, однако он намеревался продолжать сопротивление. Но в результате наступления частей большевистского Туркестанского фронта к концу марта были заняты основные населенные пункты Семиречья. После окончательного разгрома Белой Армии Римма покидает Россию.
А Русь молчит. Не плаче
и... не дышит...
К земле лицом разбитым
никнет Русь...
Я думаю: куда бы встать
повыше
И крикнуть "им":
"А я не покорюсь!"
В ночь на 25 марта 1920 г. с остатками отряда Анненкова она перешла границу и оказалась в Западном Китае – Джунгарии. Некоторое время Римма была связана с анненски
ми партизанами, затем перебралась в Харбин. Здесь она стала студенткой Харбинского юридического факультета. В стенах именно этого факультета зародилось движение русского фашизма. В середине 20-х годов радикальная харбинская молодёжь решила противопоставить советской идеологии боевую идеологию белой
эмиграции. В инициативную группу входили бывший офицер Белой Армии А.Покровский, сын генерала Белой Армии В. Голицын, сын казачьего офицера П. Грибановский... В качестве идеологической основы для борьбы с коммунизмом Покровский предложил идеи итальянского фашизма, который ещё не приобрёл той зловещ
ей окраски, которую он получил в 30 – 40-е годы, и казался новым, альтернативным, как коммунизму, так и старой буржуазной идеологии, течением. Вскоре к этому кружку примкнула и Римма, которая была яростной противницей установившегося в России режима. Своими стихами она наиболее точно выразила суть
движения:
Пристальнее в душу посмотрите-ка:
Отдаёт свою по капле кровь…
Самая мудрейшая политика –
Искренняя к Родине любовь!
С Александром Покровским у Риммы сложились весьма близкие отношения и, вскоре она вышла за него замуж.
В этот же период Римма начинает публиковать свои стихи в журнале
«Рубеж» под псевдонимами «Джунгар» и «Елена Инсарова». Здесь же в Харбине в 1928 году выходит первый сборник её стихов «Армия песен» под именем Марианны Колосовой. В дальнейшем все её книги и крупные публикации будут выходить под этим именем, хотя псевдонимами она будет пользоваться и в дальнейшем.
Ю.В. Крузенштерн-Петерец, правнучка великого мореплавателя, пишет в своих воспоминаниях: «Только Арсений Несмелов и Марианна Колосова «кормились» в Харбине стихами. Колосова, впрочем, кормилась ими впроголодь. Сотрудничала она в газетах и в журнале «Рубеж», куда приносила пачки стихотворений под ра
зными псевдонимами… Журнал платил по 4 копейки за строчку – сколько надо было принести…» Платили действительно мало, но на «свой собственный и хлеб и угол» хватало, а без остального она могла обойтись. Главное - у неё было достаточно времени для творчества. Она считала своим долгом,
«как летописе
ц некий», описать Великую Трагедию, в этом она видела своё служение России.
Склонюсь перед бумажным ворохом,
Чтоб от забвения спасти –
Той крови цвет, тот запах пороха,
Те легендарные пути.
Чтоб над исписанной бумагою
Другие, головы склонив,
Прониклись той, былой отвагою,
Почувствовали то
т порыв.
И в каждом доме, в каждой комнате,
Где люди русские живут,
Пускай звучит печально: «помните
Погибших подвиг, жизнь и труд».
Творчество Марианны Колосовой высоко ценили русские поэты Харбина – Ачаир, Несмелов, Перелешин. Современники назвали её харбинской Мариной Цветаевой. Как писал
американский издатель Эдвард Штейн: «Колосова была самой любимой поэтессой русского Китая». Стихи Колосовой были с трепетным восторгом приняты той частью русской эмиграции, которая сохранила Русское национальное сознание, непримиримость к большевистской тирании и надежду на грядущее освобождение и
возрождение Россиии. «Каждая песня без промаха била в чьё-нибудь сердце».
Одна за другой выходили книги стихов Марианны Колосовой «Господи, спаси Россию!» – 1930, «Не покорюсь!» – 1932, «На звон мечей» –1934.
В феврале 1932 года японская армия оккупировала Харбин. В знак протеста Покровский вышел
из РФП, руководство которой активно сотрудничало с японцами. Александр Николаевич был арестован, но Марианне удалось добиться его освобождения. В 1934 году семья Покровских перебирается в Шанхай. Марианна по-прежнему много пишет, её стихи появляются в шанхайском журнале «Парус» и газете «Русское сло
во». Но её гонораров катастрофически не хватает, ведь семье пришлось обустраиваться на новом месте жительства. Основным источником существования для Покровских становится их прекрасная библиотека в несколько тысяч томов, книги из которой за небольшую плату Марианна давала читать русским шанхайцам.
В Шанхае выходит очередной сборник её стихов «На боевом посту» и в 1937 году последний сборник «Медный гул».
Во время Второй мировой войны у многих эмигрантов возникла надежда на возвращение. Следя за победами Красной Армии, восхищаясь мужеством и самоотверженностью бойцов, Марианна Колосова перес
мотрела свои взгляды и приняла советское гражданство. Она молили Бога только об одном:
Не надо золота и славы.
Ты, озаривший путь звездой,
Дай человеческое право
Мне свить на родине гнездо.
Но в 1946 году после ждановского погрома литературы и травли боготворимой ею Анны Ахматовой она публично,
через эмигрантские газеты, отказалась от советского паспорта. При этом она потеряла возможность печататься в русских изданиях Шанхая, ставших откровенно просоветскими. В 1949 году Китай стал коммунистическим, и для русских эмигрантов началась вторая волна исхода, на этот раз уже за океан – кто в Ам
ерику, кто в Австралию, Марианна вместе с мужем уезжает на Филиппины, затем в Бразилию. В конце 50-х годов Покровские окончательно осели в Чили. Марианна сразу же оказалась в центре литературной жизни Саньтьяго. Она была в дружеских отношениях с Пабло Нерудой и Никанором Паррой. Не без содействия Ма
рианны Колосовой видный чилийский писатель, критик и политик Володя Тейтельбойм издал монографию "Человек и человек" — единственный в Латинской Америке труд, посвященный русской литературе. Она продолжала писать стихи, но не имела возможности их издавать.
Прожила Марианна Колосова в Чили совсем не
долго. Она умерла 6 октября 1964 года, забытая большинством соотечественников за рубежом и неизвестная на горячо любимой Родине.
Смертны и ты и я,
сомкнём усталые веки,
Но Россия жива моя, -
и теперь, и потом, и навеки.
____________________________________
20 июня 2005 г.
Татьяна Шитякова
Источники информации:
Максим Ивлев «Марианна: от Алтая до чилийских Анд» журнал «Простор»
Анатолий Медведенко «Русский след в Латинской Америке» журнал "Эхо планеты"
Вестник РОВС № 3-4 «Поэтическая тетрадь»
Материалы из рубрики «Литературная среда» Русского клуба в Шанхае
Дина Аманжолов