Английский юрист, чиновник, с 1848 по 1851 год - член совета генерал-губернатора Индии (India) и пионер в области женского образования в Индии 19-го столетия. В 1849 году Бетьюн основал в Калькутте (Kolkata), бывшей тогда столицей Британской Индии (British India), образовательное учреждение для девочек. Позже школа носила его имя и стала известна как колледж Бетьюн (Bethune College).
Джон Эллиот Дринкуотер Бетьюн прожил недолгую жизнь – родился в 1801-м, умер в 1851 году. Он появился на свет в Илинге, одном из районов на западе Лондона (Ealing, London, England), и был сыном полковника Джона Дринкуотера Бетьюна из Солфорда (Salford), который получил известность благодаря книге 'История осады Гибралтара' (History of the Siege of Gibraltar), написанной им на основе собственного дневника.
Блестящий студент, Джон учился в Вестминстерской школе (Westminster School) и с отличием окончил Тринити-колледж в Кембриджском Университете (Trinity College, University of Cambridge). Затем он сдал юридический экзамен, чтобы получить право занимать административные должности в Парламенте. Бетьюн владел греческим, немецким, французским, итальянским языками и латынью, а также был известным поэтом. В 1848 году он был направлен в восточную колонию в качестве юриста при совете генерал-губернатора Индии и, несмотря на то, что Бетьюн провел там всего три года, он вошел в историю именно в этом качестве.
Самые первые школы для индийских девочек были открыты в Северной Калькутте в 1819 году. Девушки из низших слоев общества, некоторые из них – взрослые, изучали чтение и письмо на бенгальском языке, географию, рукоделие и Библию. Затем школы для девочек стали открываться под эгидой миссионерских обществ, и немалую роль в этом сыграла Мэри Энн Кук (Mary Ann Cooke), благодаря усилиям которой 277 девочек получили образование в десяти местных школах. Кроме того, по инициативе жены генерал-губернатора леди Амхерст (Sarah Archer, Lady Amherst) было создано Бенгальское женское общество, также занимавшееся вопросами женского образования. В официальных отчетах упоминались 19 женских школ с общим количеством учащихся в 450 человек. Однако семьи из высших слоев общества и радикально настроенные индуисты по-прежнему не горели желанием отдавать своих дочерей в школу и, более того, считали образование для женщин грехом – в немалой степени благодаря тому, что основной целью этих школ было распространение христианства. Прокатилась волна общественных выступлений, и школы, и их выпускницы переживали трудные времена.
Прибегнув к поддержке видных индийских ученых, предпринимателей, политиков и социальных реформаторов, Бетьюн в 1849 году основал светскую школу для индийских девочек (Native Female School). Это был первый опыт такого рода в Калькутте, и он оказал большое влияние на общество. В 1856 году школа перешла под начало правительства, которое в 1862-1863 переименовало ее в школу Бетьюн (Bethune School). Джон Бетьюн пожертвовал школе все свое движимое и недвижимое имущество. Школа пользовалась поддержкой либерально настроенных индийцев, но не получила широкой общественной поддержки. Когда в 1868 году начальница школы включила в программу изучение христианства, она была вынуждена подать в отставку. И только в конце 19-го века предубеждение против женского образования почти сошло на нет.
Бетьюн был тесно связан с Калькуттской публичной библиотекой и занимался переводами на бенгальский язык. Он опубликовал трактат о женском образовании, принадлежащий перу Пандита Гора Мохана Видьяланкара (Pandit Gour Mohan Vidyalankar) и распространил его за свой счет. В 1849 году, вскоре после его вступления в должность юриста в генерал-губернаторском совете, Бетьюн подготовил проект, который должен был перевести подданных Британской короны под юрисдикцию Британской Ост-Индской компании, но мощное возмущение среди европейцев не дало проекту дальнейшего хода. Когда в том же году Майкл Мадхусудан Дутт (Michael Madhusudan Dutt), в будущем – крупнейший бенгальский поэт, опубликовал английский сборник стихов 'Captive Lady', Бетьюн выразил мнение, что иностранцам было глупо пытаться писать стихи на английском, и гораздо лучше было бы для страны посвятить такой талант творчеству на местных языках.