Популярные личности

Ариана

певица
На фото Ариана
Категория:
Дата рождения:
1985-08-16
Место рождения:
Хьюстон, США
Гражданство:
США
Читать новости про человека
Биография

Биография

Первый клип Арианы “The Fire Was Dead” попадает в ротацию на MTV. Этот клип был замечен компанией Sony musik.


Ариана Любила петь. Когда ей исполнилось 7 лет, ее родители переехали из Техаса в Россию. В это время она стала заниматься вокалом с одним из педагогов Гнесинского училища. В 12 лет она возвращается обратно в Америку и ходит в Американскую школу. В это время ей нравится стиль музыки под названием “n

ew R’n’B”. По стечению обстоятельств, через два года Ариана c родителями возвращается в Москву. Ариана начинает работать с популярным продюсером Матвеем Аничкиным. Первый клип Арианы “The Fire Was Dead” попадает в ротацию на MTV. Этот клип был замечен компанией Sony musik. После чего компания подпис

ала с Арианой контракт. После этого выходит первый сингл под названием “Happy New Year”. В этот сингл впервые вошла композиция “Под испанским небом”. Благодаря этой песне Ариана получает первые награды на “Золотом граммофоне” и становится участницей “Песня года-2001”. А потом выходят новые песни, ко

торые сразу становятся хитами.

Алсу наоборот

Певица Ариана - явление на русской поп-сцене уникальное по ряду причин. Во-первых, после недоразумения по имени Джоанна Стингрей это первая гражданка США, пытающаяся работать на русском музыкальном рынке. Ариана Гринблат родилась в Хьюстоне, штат

Техас, и в последние годы живет на две страны. Во-вторых, Ариана исполняет музыку, в России практически не существующую. Называется эта музыка 'ритм-энд-блюз', и пробовать себя в таком стиле в моей стране - дело очень и очень рискованное. Ну а в-третьих, продюсирует Ариану не кто-нибудь, а Матвей А

ничкин.

Для забывчивых поясню: Матвей Аничкин некогда руководил ВИА 'Молодые голоса', который в семьдесят восьмом году слился с ВИА 'Магистраль', что привело к созданию в восьмидесятом году одной из популярнейших групп в СССР - группы 'Круиз'. Сложные метаморфозы, происходившие с этим коллективо

м во второй половине восьмидесятых, оставили господина Аничкина не у дел, в начале девяностых он уехал в американский город Лос-Анджелес, и на родине был практически забыт. Ситуацию не спас и созданный Матвеем малоуспешный бойз-бенд 'Тет-а-тет'.

Юная американка с яркой, запоминающейся внешностью

, необычным именем и удивительным голосом оказалась настоящим подарком судьбы заслуженному продюсеру.

Ариане не пришлось специально учиться исполнять R&B: на родине певицы эту музыку поют все, как у нас блатные песни и произведения группы 'Любэ'. Ариана даже училась в одной школе с Бийонс Ноулз,

которая впоследствии стала одной из участниц трио Destiny"s Child. Удивительно другое: в Ариане каким-то образом оказалось так много русского, что в ее исполнении даже такой скучный и мертвый для русского уха стиль стал родным и знакомым. Конечно, хитрый Аничкин основной упор сделал на баллады: над

рывные медленные песни о высокой поломанной любви, исполняемые мощным женским голосом, так популярны у моего народа. Шаг оказался верным: с первой же песни 'Под испанским небом' Ариану заметили и приняли весьма благосклонно.

И вот наконец компанией Sony Music выпущен полноценный альбом, при перв

ом же прослушивании которого становится ясно, что у нас появилась новая певица уровня если и не Алсу, то где-то очень недалеко от нее. По крайней мере, для своего возраста (а Ариане сейчас шестнадцать лет) она творит чудеса не меньшие, чем творила Алсу в свои пятнадцать.

На альбоме семнадцать пе

сен, четыре из которых - на английском, который для певицы является первым родным языком. Почти все они написаны Матвеем Аничкиным, некоторые в соавторстве с самой Арианой, есть даже песня by Walter Afanasieff. Этот самый господин Афанасьефф пишет песни для Селин Дион, Рики Мартина и Мэрайи Кэрри. Д

а и к музыке самого Аничкина придраться трудно: написанная им в соавторстве с Арианой песня 'Первая любовь', она же I"ll Do It At All Again, - пожалуй, одна из красивейших поп-песен прошлого года. Совсем другое дело - тексты господина Аничкина. Тут все значительно хуже. Если существует какая-нибудь

давно запрещенная к использованию рифма типа 'любовь - кровь' или 'ночь - помочь', то Матвей обязательно использует ее в своем тексте. Иногда складывается такое ощущение, что какая-то монументальная, вселенская идиотичность этих текстов является специальным художественным актом, неким вызовом сущест

вующему в русской поп-музыке порядку вещей. А потом понимаешь, что это все - скрупулезное следование эстетике ритм-энд-блюза, где как раз и приняты такие невероятно тупые и невозможные для людей, изучающих в школе Пушкина, стихи.

Папа певицы, Грегори Гринблат, говорит, что 'Ариана - это Алсу нао

борот'. Это очень интересный тезис, основанный на том факте, что Алсу, дескать, стремится на Запад, а Ариана, совершенно наоборот, с Запада стремится на Восток. Эксперимент, проделывавшийся до нее только упомянутой уже безумной Джоанной Стингрей, у которой ничего не получилось. Я бы согласился с эти

м утверждением, если бы Алсу сама не сказала мне, что ее первый англоязычный альбом был скорее ошибкой, совершенной в дикой спешке, нежели продуманным и обоснованным решением. То есть Запад Западом, но убивать ради следования каким-то малопонятным англо-американским стандартам то, что пафосно называ

ется 'русской душой', совсем ни к чему. И Ариана, и Алсу это, к счастью, понимают. Ибо кроме юности, красоты и удивительного голоса эта самая 'русская душа' - главное, что отличает татарку Алсу и американку Ариану от их английских и американских сверстниц.

Помните, когда-то, лет десять назад, мы

думали, кто же из существующих наших поп-звезд сможет завоевать Европу, а то и весь мир? Кто бы мог подумать, что это смогут сделать те, кто на момент споров еще только ходил в детский сад. Что нужны совершенно другие люди, не знакомые с СССР, свободные от груза этих теперь уже никому не нужных зна

ний, совершенно по-другому умеющие работать и жить. Дети, для которых два языка - это норма, для которых совершеннолетие по значению что-то вроде нашей пенсии, которые в пятнадцать-шестнадцать лет умеют то, чего мы не сумеем уже, наверное, никогда. Этим детям хочется завидовать, хочется, чтобы у них

все получалось, чтобы вопрос 'Когда же нашу музыку будут слушать на Западе?' больше никогда не волновал мою стремящуюся в Европу страну. Уже слушают. Теперь так будет всегда, и с каждым годом все больше и больше. Алгоритмы разработаны.

И только один вопрос задаю я себе после появления в России



Поделиться: