Жена Уильяма Шекспира. До нас дошло мало сведений о ней.
Около Стратфорда, в Шоттери, показывают «дом Энн Хатауэй» (ныне музей), где она якобы родилась и выросла (достаточно богатый по тому времени дом с садом), однако эта легенда может быть и поздней. Известно, что Уильям и Энн поженились в ноябре 1582, когда ему было 18 лет, а ей 26. В момент брака Энн
была беременна старшей дочерью Сюзанной, которая родилась в 1583. В 1585 Энн родила Уильяму близнецов — Хэмнета и Джудит. Сын Хэмнет умер в 11-летнем возрасте в 1596, а обе дочери пережили отца, как и сама Энн.
В период с 1586 по 1613 Шекспир жил в Лондоне, жена его осталась в Стратфорде, лишь
последние 3 года они вновь провели вместе. В своё завещание Шекспир включил знаменитое распоряжение оставить жене вторую по качеству кровать со всеми принадлежностями.
Энн Шекспир прожила во вдовстве семь лет и умерла 6 августа 1623.
Все остальные сведения о ней гипотетичны. Например, часто п
редполагают, что в шекспировском сонете 145 слова «I hate» from hate away she threw / And saved my life — каламбурно скрыта фамилия Hathaway (и даже что And saved надо читать как Anne saved; ср. игру с собственным именем I am Will в других сонетах). По уровню мастерства этот сонет относят к ранним и
допускают, что он мог быть написан ещё в Стратфорде. Он стоит особняком среди сонетов и по размеру (четырехстопный ямб вместо пятистопного, присутствующего во всех остальных 153), и по стилю (в нём нет шекспировской пышной метафорики, выбор слов весьма прост). В переводе Маршака сонет 145 выглядит
так:
Я ненавижу, — вот слова,
Что с милых уст ее на днях
Сорвались в гневе. Но едва
Она приметила мой страх, -
Как придержала язычок,
Который мне до этих пор
Шептал то ласку, то упрек,
А не жестокий приговор.
«Я ненавижу», — присмирев,
Уста промолвили, а взгляд
Уже сменил на мил
ость гнев,
И ночь с небес умчалась в ад.
«Я ненавижу», — но тотчас
Она добавила: «Не вас!»
Внимание привлекают и необычные обстоятельства брака Уильяма и Энн. Предполагают, что Шекспир мог соблазнить великовозрастную девицу и затем под страхом мести её родных был вынужден жениться; но ника
ких доказательств этого нет. Другие считают, что Энн была женщиной нестрогого поведения и сама соблазнила юношу, а затем, забеременев, заставила его жениться, но и это чистые предположения.
Дискуссионно также то, является ли «вторая кровать» хорошим или плохим наследством для Энн; вероятнее всего
, в этом нет никакого оскорбления. Историки указывали, что в то время лучшая в доме кровать обычно предназначалась для гостей, а Шекспир завещал жене, собственно, их же брачное ложе; кроме того, вдове по закону и так полагалась треть наследства независимо от завещания, а обе дочери были замужем и мо